lunes, 14 de marzo de 2011

TSUNAMI...





La gran ola de Kanagawa - Katsushika Hokusai


(Por: Taty Cascada)



Éste post, lo dedico con todo mi respeto y cariño a los hermanos japoneses, que han sufrido un pavoroso terremoto y posterior tsunami. Mi pensamiento y corazón no pueden evadir el recuerdo de nuestra propia catástrofe, sufrida un año atrás.

La naturaleza nos está demostrando que la tierra está dolida con nosotros. La hemos dañado, lastimado, herido, y ella ha tolerado con dignidad. Ahora, la naturaleza nos está demostrando que la tierra está viva, y que está cansada de sentir el ataque humano...Estúpidos y necios hemos sido todos, al olvidar que es nuestra madre y que de ella depende nuestro hogar y alimento...



Se deshojan los cerezos
los bambúes intentan atrapar el sol.
La saliva gira en miles de  bocas,
tantos labios que
 no besarán madrugadas.

Siento el vértigo de la tierra
siento sus jadeos y su rabia...

Poseidón, grita su alarido de poder, ensartando
su tridente con rabia, languidece el vientre humano...
"¿No escucharon mis grito cuando
bebía petróleo en mis aguas?
¿No escucharon que me revolcaba de dolor
con desperdicios nucleares'".

La furia se ha desatado,
el agua muerde las entrañas costeras.
El océano se lleva todo, todo, hombres
niños, mujeres, sueños, esperanzas.

El rugido del océano, acalla los gritos, el dolor,
el llanto, el pavor...
Las olas atraviesan multitudes de mejillas,
todo aplastan, todo se llevan...

Siento el vértigo de la tierra
siento sus jadeos y su rabia.



Agradezco a mi querido amigo Alfonso Baró, músico sensible,  grandioso creador -que la gran mayoría de ustedes conoce-, la musicalización de estas letras. Gracias de todo corazón amigo.

http://www.goear.com/listen/7b9e1b7/tsunami-alfonso-baro

68 comentarios:

Sombragris dijo...

Taty...tu y mis hermanos chilenos bien sabéis de esa tragedia (que puede verse empeorada aun por el riesgo nuclear)...la entendéis como solo los que las sufren pueden entenderla y por eso tu expresión es tan pura y dolorosa y por eso parte el alma...yo me sumo a tu llanto...un beso

Pluma Roja dijo...

Un bello homenaje a todas estas personas que padecen la furia de la naturaleza. No cabe la menor duda que estamos contemplando el paso de una era a otra era. ¿Estamos en la cuaternaria? ¿Qué nombre le darán a la venidera? Todo es cíclico.

Besos mi querida Taty.

Óscar dijo...

Hasta ahora conocía bien tu poesía erótica, pero veo que también escribes poesía social, en esta muestra de solidaridad para con los damnificados por el terremoto que ha asolado Japón.

Yo creo que está planeta está superpoblado, y que las catástrofes naturales, incluso las guerras, son un instrumento de la Naturaleza para devolver el equilibro. Así de duro.

Un abrazo, Taty.

Julie Sopetrán dijo...

Taty, hermoso poema para un momento trágico. Me uno a tu sentimiento a tu solidaridad. Besos por un mundo mejor.

El Gaucho Santillán dijo...

Bello poema, para un hecho tan penoso.

Todo vuelve. Todo es cìclico.

Un abrazo, amiga.

Bárbara Himmel dijo...

..y yo siento contigo Taty,sabes que me uno a tu homenaje....
hay que cuidar a la tierra.....
besitos de luz amiga...

jorge luis dijo...

un placer venir a leerte
mi linda maestra

Cecilia dijo...

Tsunami, palabra japonesa. (Arte tras la galerna)
La ancestral y refinada cultura del Japón ha estado siempre muy volcada a la observación minuciosa de la naturaleza. Podemos encontrar cientos de antologías de poemas catalogados por las estaciones del año y los fenómenos atmosféricos que las caracterizan. ¿Cómo es, pues, que en un país de terremotos ( y consiguientemente de maremotos) estos apenas aparezcan en el arte japonés? Está claro que la costa estaba antiguamente menos habitada que ahora, y aún con ello queda la pregunta…

La palabra “tsunami” es japonesa y significa “gran ola”. En principio no tenía que ver con maremotos, sino con mar arbolada, pero hoy se ha convertido en la palabra universal de una desgracia desoladora. Imagino que la idea proviene de un famoso grabado del pintor Katsushika Hokusai (1760-1849) titulado “La gran ola de Kamagiwa” y que es una de las imágenes de su afamada serie “36 vistas del monte Fuji”. En efecto, en treinta y seis perspectivas diferentes, vemos la célebre montaña cubierta de nieve. Pero en “La gran ola”, el Fuji es sólo una pequeña imagen al fondo, cuando el espectador ve esa ola gigante que es ya un icono del arte japonés (tan admirado por los impresionistas) y ahora también del desdichado tsunami como maremoto. Hokusai que nació y murió en Edo, el nombre antiguo de Tokio, pintó muchas escenas marinas y no pocas de mar brava, pero ninguna comparable a “La gran ola de Kamagiwa”, imitada por otros pintores del “ukiyo-e” (o escenas del mundo flotante) que es como se denomina su escuela y que llegó hasta a ser una moda en los tatuajes. En el Japón dieciochesco, tatuarse de un modo barroco era una señal de elegancia, y curiosamente hay tatuajes que reproducen (al menos en parte) esas grandes olas, con sus crestas rizosas. En cuadros de hombres desnudos -tatuados- de un pintor tan moderno y atrevido como Sadao Hasegawa, pueden verse estos tutuajes vueltos actualidad, en dibujos de los finales años 80. De otro lado (y aparte de los efectos devastadores que conocemos) la voz “tsunami” ha servido para metaforizar una moda que arrasa. Así en el propio Japón, la moda mundial del arte “manga” -ese peculiar y extendidísimo estilo del cómic nipón- ha producido la expresión “el tsunami del manga”, que refleja la expansión mundial de un arte popular y algo esteticista.

...

Cecilia dijo...

En su afán de estudiar los cambios del clima y los diversos estados anímicos que comporta, podemos hallar en el “haikú”algo que evoque el tsunami. Por ejemplo en este otoñal del clásico Shiki: “Oscurece/ La tormenta se afianza/ Mi miedo crece.” O en este otro del más clásico Bashó: “Hasta las peñas/ de Asama mueve la borrasca/ de montaña.” Y nos decimos ¿qué no moverá, entonces, la borrasca del mar? Sin embargo el sentido fuertemente estético de la cultura japonesa, hace que incluso después del paso devastador de una galerna, que todo lo ha arrasado, algo nos recuerda la belleza siempre en peligro de la vida. Así en este bello haikú de Buson (que no en balde también era pintor): “La hermosura/ de esos pimientos rojos/ tras la galerna.”. Sí, nada ha quedado en pie, pero ¿como no fijarse en la perduración de lo hermoso? El Japón budista sabe que todo en la vida es perecedero, todo tan frágil como gota de rocío, sin embargo… Dice Issa: “Este mundo de rocío,/ mundo, sin duda de rocío,/ aunque siendo de rocío…” La ola de Hokusai y el haikú de Issa no son dos entidades incomunicadas o diferentes. Ahora que el desastre golpea Japón y las costas del Pacífico, recordemos con templanza y reflexión que la pintura de la ola gigante y las consideraciones en verso sobre la fragilidad y la belleza del mundo perecedero, pertenecen (como la palabra “tsunami”) a la misma refinada cultura. Y eso es lo humano frente a la galerna, lo que colora y eleva. No lo olvidemos.

Hace un tiempo volcamos nuestro sentimiento de hondo pesar y solidaridad para con los hermanos chilenos - dicho literalmente- a través de varias entradas y referencias en Haiga.
Hoy lo hacemos para con Japón y sus gentes.
Lo que le ocurre a un ser humano en el planeta, nos ocurre a todos.

Un abrazo Tatiana

Unknown dijo...

Me sumo a tus palabras...me uno a ese dolor...y lloro de rabia

Hermoso poema Taty!!

Un beso con cariño!!

Breve Leonardo dijo...

[delicado momento, ornamentada com delicadeza necessária num momento de dor e sofrimento, não do "outro", mas de nós... todas as dores dos nossos irmãos são as nossas, também]

um afectuoso abraço, Taty

Leonardo B.

Felipe Medina dijo...

Hermoso poema para un desastre que sobrecoge.La Naturaleza nos da todo y también,en cuestión de segundos nos lo quita.

Gracias por tu sensibilidad hacía esas personas que lo están pasando mal.Y gracias por hacerlo en la forma en que lo has hecho:con belleza poética

Gina dijo...

Taty:

Importante recuerdo de esta triste y horrible tragedia, Japón somos todos, pues son nuestros hermanos soportando esta vez, este triste trance catastrófico. Esperemos más ayuda social del mundo entero y ojalá con la pujanza y valor que caracteriza al Japonés, salgan adelante, aunque no exista paliativo posible por recuperar tantas y tantas vidas perdidas.
Buen recuerdo mi amiga por el terrible Tsunami. Hoy es allí, mañana podría tocar en otro sitio, nadie está libre de esas cosas y tragedias naturales.
Besos para ti con mucho cariño.

Gina

antoniolopezmolina.blogspot.com dijo...

Querida amiga Taty, entraba en tu blog para saludarte e informarte de un evento que publico en mi blog, mi sorpresa son esos versos cargados de verdad y de sentimientos hacia un pueblo hermano como Japón. Lamentable mente en mal uso de energías y ensayos nucleares en el planeta tarde o temprano pasarían cuentas. El hombre en general solo mira donde le interesa y mientras una gran parte del mundo no tiene ni para comer la otra se dedica a la neurología, las grandes fortunas, la tecnología y lo más triste la política basada en la mentira. Es tan triste que se presuma de tantos a vances y que haya gente en el mundo que ni siquiera tiene una simple vacuna. Pero más triste aún que se utilice el desastre en Japón para presumir de que las centrales nucleares cumplen con las normativas de seguridad. Bueno no quiero hacer demagogia. Te mando un fuerte abrazo y un agrade cimiento por la parte que me corresponde a tus hermosos versos, oswen.

Te dejo parte de esta canción de Lennon.

Imagina que no hay paraíso,
es fácil si lo intentas.
Ningún infierno debajo de nosotros,
arriba de nosotros, sola mente cielo.
Imagina a toda la gente,
viviendo al día.

Imagina que no hay países,
no es difícil hacerlo.
Nada por lo que matar o morir,
ni religiones tampoco.
Imagina toda la gente,
viviendo en paz.

Imagina que no hay posesiones
¿Me pregunto si puedes?

Ninguna necesidad de codicia o hambre,
una hermandad del hombre.

Imagina toda la gente,
compartiendo todo el mundo.....

Tu puedes decir que soy un soñador,
pero no soy el único.
Espero que algún día te nos unas,
y el mundo vivirá como uno solo.

John Lennon

Susana Peiró dijo...

Bello Trabajo Tati. El Poema duele y se duele a sí mismo. Con el luto en el corazón y acompañando estos tristísimos momentos, te agradezco Querida Amiga estas palabras. Un abrazo con esperanza.

Anónimo dijo...

Es un poema muy hermoso, como lo es tu corazón al hacerte eco de esta tragedia de una manera tan bella.

Yo lo pasé mal también por tu hermosa tierra, se hablaba de una posible llegada de un resquicio y estuve muy pendiente, pero gracias a dios no ocurrió nada.

Me imagino que para vuestro corazón es doloroso ver las imágenes actuales que todos tenéis tan recientes cuanto sucedió en vuestro país.

Hermoso, como todo lo que haces querida amiga.

El Drac dijo...

Taty has entregado toda tu impotencia y desconsuelo, de ver como la tierra cobre tributos muy altos por vivir en su suelo. Te mando un fuerte abrazo y como tú mi solidaridad con las víctimas del Japón.

Cecilia dijo...

Querida Tatiana, me permites hacer un enlace de esta entrada, tu poesía y sentimiento, en Arbol de Diana ?

Gracias, un beso.

Man dijo...

Me uno a tu precioso poema y lo suscribo íntegramente.
Me acordé de Chile.
Un abrazo

Lía. dijo...

Marejadas de dolor, que sacudiendo han dejado almas a la deriva; olas de impotencia sucumbieron naciones enteras a lo largo del mundo; al amparo de tus letras ya es posible salvaguardar tanta tristeza... y simplemente al leerte nada mas me resta decir que tu bondad se multiplique a lo largo de esta distancia que nada mas nos permite enviar consuelo desde el corazón.-
Bello!

Un fuerte Abrazo!!!

Joan dijo...

El que lleva treinta y cinco años como meteorólogo y otros tantos como técnico medioambiental, el que ha dedicado los diez últimos años a concienciar a sus semejantes de que gran parte de la culpa --gran parte, que no toda-- del calentamiento global se debe a la mala actitud del ser humano con la tierra que le sostiene y sustenta, sufre sobremanera al observar los vertidos contaminantes, las emisiones de gases venenosos, la insensata querencia a la energía nuclear y el menosprecio hacia la naturaleza.
Pero a la vez el científico debe mantener la cabeza fría y saber discernir cuando una cosa no tiene nada que ver con la otra.
El nuestro es un planeta vivo, con un interior magmático e incandescente, lleno de energía.(Mundos muertos, fríos y sin energía serían Mercurio, nuestra vecina la Luna y tantos otros) Esta energía se ha manifestado, lamentablemente de forma trágica, pero a la vez continua e indiscriminada, a lo largo de los siglos, de los milenios y de las eras. Con ella convivieron nuestros ancestros y los ancestros de nuestros ancestros, y crecieron, se multiplicaron y evolucionaron.
¿Qué vana presunción nos lleva a pensar que nosotros merecemos mejor suerte?

Beatriz Cáceres dijo...

Precioso Tati, me has conmovido...




Un beso

LaCuarent dijo...

Taty solo tu eres capaz de poner letra al dolor que todos estamos sintiendo amiga.
Un beso

Unknown dijo...

Taty bellisimo homenaje... quienes hemos sentido lo que la tierra en su grito nos llama la atencion.. el dolor y sufrimiento que miles de familias paises que padecen de estos desastres naturales .. las perdidas de vidas... es verdaderamente doloroso... me auno a tu sentir que de hermosa manera lo plasmas en tus letras... felicidades amiga

abrazos
linda semana
saludos

Gabriel Cordears dijo...

Tus letras siempre emocionan
en el amor
y en el dolor
hermanados todos ahora y en la hora
de la divina fuerza y grandeza del planeta.


Un beso amiga

Dahaka Dunkelheit dijo...

La verdad es un hermoso pero trágico poema querida Taty, yo sentí muy duro el golpe para Japon pues esa gente me ha dado muchos ejemplos de vida de mil formas... Suerte que son un país mas organizado que Haiti de modo que no sera tal el caos como lo fue allí, pero aun así fue peor en cierta forma... Realmente la naturaleza esta sufriendo mucho... Ojala se siente cabeza y se pueda hacer algo antes de que el planeta se auto restaure a si mismo... Por que en ese momento solo buscara eso, sin importar cuantas vidas se pierdan... Me retiro querida amiga voy a la cama... Estoy algo enfermo... Dejo mis saludos y besos

Atte: Dahaka Dunkelheit

Eric Lavergne dijo...

Hola Taty,
La tierra está en su derecho de defenderse,pero cómo no quedar atrozamente dolorido por tanto sufrimiento.Mis felicitaciones por tu poema que expresa tan bien esto
Un abrazo.

Fiaris dijo...

Taty quien mejor que tu y tus coterraneos(no por buena la experiencia ) para saber que se siente en estos momentos.
un abrazo grande,grande.
Creo que nunca te dije que mis amigos regresaron al Uruguay despues de aquello.

TORO SALVAJE dijo...

Cuanto dolor.
Que pena.
Que horror.

Besos.

MAJECARMU dijo...

Taty,te agradezco tu visita a mi espacio.Es cierto que nos hemos encontrado en otros blogs...Quizá este era el momento de hablar...
El "tsunami japonés" nos une en un mismo sentir.La tierra nos recuerda que somos hermanos y la riqueza es de todos.Los científicos tienen razón,la tierra estalla y ronronea de vez en cuando y siempre fué así,pero sabemos que nada es casual...El universo armónico y sujeto a sus leyes de la "causalidad"nos avisa,nos alerta de que:"la vida es corta",hemos de superarnos mejorando nuestro entorno...Y aunque los científicos no lleguen a estas profundidades,porque no pueden probarlas,el corazón de la tierra nos habla,palpita fuerte y así lo he sentido en tu poema,amiga.
Te dejo mi felicitación por esa solidaridad,que nos une y hermana ahora más que nunca.
Mi abrazo grande y mi ánimo.
M.Jesús

Lynette dijo...

La furia se ha desatado, se desata cada día mientras el hombre, esa bestia civilizada siga dañando, desolando y desgarrando nuestro planeta. Es triste, pero cierto.Ojalá podamos hermanarnos en acto y conciencia.

Un beso, bermejo.

fonsilleda dijo...

Acabo de decir en otro blog lo que aquí debo decir. Más o menos: ¡espléndido!.
Es terrible lo que refleja el poema, pero merece el calificativo que di.
Me uno al dolor inmenso de tanta pena.
Gracias a ti y a tu amigo que nos dais soporte.
Bicos

aapayés dijo...

Bello homenaje como sentido amiga..

Un placer siempre visitarte..


Un abrazo
Saludos fraternos..

Unknown dijo...

Bonito poema para acompañar de alguna forma a nuestros hermanos, como bien dices, pero, ojala nunca hubiera leido ni este ni todos los post sobre este tema, ojala nunca hubiera pasado.
un abrazo, genia

Andri Alba dijo...

Querida Taty, este canción reflejo de tu comprensión a la tierra y a la que ella habitamos, sólo podía salir de tus blancas manos, que se expresan con delicadeza al evocar el sufrimiento por el que pasan nuestros hermanos japoneses por más diferentes que seamos en los rasgos.

Muy hermoso y muy sentido.

Un abrazo, Taty. Buen resto de la semana.

Andri

Mayte Llera (Dalianegra) dijo...

Hola, mi querida Taty, perdón por mi demora en aparecer por tu espacio, sé que publicas los lunes, pero es justo el día de la semana en que no suelo estar en casa.

Tu poema es tan bello como triste, y sobre todo solidario con quienes ahora sufren esta desgracia. Razón lleva tu poesía y su preámbulo: nuestro planeta responde de los ataques que día a día sufre de nuestra cruel e indolente mano, aunque también hay que añadir que las fuerzas telúricas de la madre Tierra siempre han estado ahí y se han desatado con o sin presencia ni ataques humanos, quizás nos haga reflexionar sobre nuestra nimiedad en medio de un cosmos infinito y de una naturaleza que el ser humano, por mucho que lo intente, se ve incapaz de doblegar.

Un beso enorme, Taty querida, y esperemos que esta catástrofe se salde con el menor número de víctimas posible.

Núria dijo...

Me sumo a tu dolor, amiga, que es el de todos. Sé que tu lo habrás sentido con más intensidad por cuanto aconteció también en tu pais.
Un gran abrazo para tí y, esta vez, para todas las personas que están sufriendo esta catástrofe.
Núria

Mª Carmen dijo...

Hola amiga, tristes días ls que vivimos viendo el dolor de Japón, la vida se puede tornar dura y horrible y lo sabemos, sin embargo no hacemos por evitar tantos abusos como se cometen contra la naturaleza.Mi solidaridad más sentida por este pueblo japonés que tan mal lo están pasando.Besitos.

campoazul dijo...

Realmente está furiosa la madre tierra con nosotros, últimamente no se cansa de castigarnos..., normal le hemos hecho mucho daño...
Mi apoyo a todas la víctimas de esta catástrofe y de todas las pasadas, todas duelen…
Precios el poema y mas con la música y voz de Alfonso Baro, que por cierto no conocía, y me encantó.

Besitos.

Anónimo dijo...

ES IMPREDECIBLE, ELLA SEGUIRÁ RECLAMANDO.
UN ABRAZO

ÍndigoHorizonte dijo...

Tanto dolor se agrupa a tu costado, Taty. Tanto dolor desgarra, te desgarra, nos desgarra. Y, ante tanto, tantísimo dolor, uno se queda casi sin palabras. Un abrazo grande, grande, Taty.

Anónimo dijo...

Querida amiga!
Sentido poema y homenaje que haces a nuestros hermanos.
Esto que ha sucedido nuevamente nos enseña que tenemos que tener mas cuidado con nuestros pensamientos y emociones hacia todos los seres y nuestro planeta.
Luz y Amor, Flor Azul

Abedul dijo...

Querida Tati, tu dolor lo hago mio y juntando el pesar de tanta desolación en todos los pueblos
vuelen por los aires como plegaria
para parar y calmar tanta desolación ahora la amenaza no es de la naturaleza es la obra del hombre desafiando con sus gigantes
nucleares...no estoy contra el progreso...pero si con el respeto
a las fuerzas naturales....
un abrazo Tati

Anónimo dijo...

Taty, antes que nada pido disculpas por la ausencia, he tenido unos días MUY complicados :/
Es bellísimo el modo en que expresas cualquier tipo de poesía amiga, sea de la tesitura que sea. Esta vez, es un canto solidario de impotencia, sensiblemente plasmado en tus versos y que cobra vida en la voz de Alfonso. Ha sido un detalle maravilloso de parte de ambos crear letra y música para esta pieza de fraternidad y empatía con un pueblo hermano que pasa por momentos tan cruentos y difíciles.

El emperado de Japón Akihito, ha dicho algo muy cierto, que los desafíos se afrontan cuidando unos de otros y engendrando un sentido de generosidad con los demás.
Así como lo haces TU amiga, con este hermoso granito de arena :) no hay otro modo.

Te dejo mi cariño, mi reconocimiento y admiración como siempre.
M.m.

Ambrosía ignota dijo...

Estos sin sabores que suceden a la tierra, de siempre son respaldados por estas hermosas letras, digamos que es el "compromiso" de personas sensibles que aglomeran en su arte cosas bellas como estas

saludos Taty!

Sombragris dijo...

GRacias por dejarme sofocar mi dolor con tu hermoso poema...besos,Tatyn

Bárbara Himmel dijo...

..TATIANA,SE QUE NO ESTAS BIEN..TE DEJO MI GRULLA PARA QUE TE ACOMPAÑE!!
UN BESOP DE LUZ..
BARBARA

PoemasdeFran.blogspot.com dijo...

El hombre destruye al hombre, que tristeza, que dolor, la tierra, el aire, el mar, todos heridos se estremecen, sudan, sangran.

Gracias Taty.

Alhami dijo...

.



...muy al tiro, tu precioso poema que pone en evidencia el maltrato que el ser humano da a su entorno, en su afan de lucrarse castiga inmisericordemente a la madre naturaleza... y esta le devuelve el medio vuelto...

sin embargo lo peor está por venir, al liberarse las fuerzas internas del atomo

Un abrazo y Dios se apiade de tanto sufrimiento

Sor.Cecilia Codina Masachs dijo...

Buenos días amiga Taty, bello poema , que refleja los sentimientos de toda la humanidad que sentimos tan hondo esta desgracia, pero ya te avanzo No todo es culpa del hombre, la tierra tiene sus ciclos y desde que Dios la creó se está renovando, pero sí que el hombre tiene una gran culpa que se aceleré ese proceso, no hay duda de ello.
Con ternura
Sor.Cecilia

MORGANA dijo...

Taty,me uno a tu dolor por esta catástrofe tan enorme.
Mi abrazo sanador.
Besos.

EL BLOG DE MARPIN Y LA RANA dijo...

Todos estamos conectados. Tenemos la misma sangre, los mismos miedos. La humanidad entera es un gran árbol genealógico. Todos somos también los hermanos japoneses.

Un gran abrazo.

Marpin y La Rana

Pilar Abalorios dijo...

Unidos en la tristeza y la impotencia.

Balovega dijo...

Hola...

Una furia que se ha desatado contra todo lo existente...

Un abrazo de buen fin de semana

jhony dijo...

sentida entrada que comparto ...fue triste contemplar las imágenes de la furia del mar desbocado...duele en el alma.

Anónimo dijo...

Querida Taty
Hermoso poema y homenaje a quienes estan pasando por un momento tan doloroso y angustiante.
Tu lo expresas maravilloso con tus letras.
me uno a tu dolor con una oración para todo el pueblo de Japón.
besitos para ti mi querida Taty, que Dios te bendiga.

……..Besos……...
(¯`•.•´¯) (¯`•.•´¯)
*`•.¸(¯`•.•´¯)¸.•´
¤ º° ¤`•.¸.•´ ¤ °º ¤
……..Noemí………

Joaquín Lourido dijo...

Primero estar en solidaridad con los japoneses y segundo el bramar de la tierra, no quiero pensar que haya sido programado por las empresas Harrp y sino vean en youtube, con el enlace: http://www.youtube.com/watch?v=uP1c0PWaR4Y
Y después me dicen que opinan...
Todas son especulaciones, pero si esto se puede probar... es mejor que saquemos el billete para Saturno...

De todas formas también me uno en ese dolor e impotencia con nuestros hermanos solidarios japoneses.

Amilcar Luis Blanco dijo...

Chilenos, como tú, japoneses, indonesios, todos humanos, ahora hermanados para tratar de ayudar en tan tristísimos y luctuosos acontecimientos. Ojalá aprendamos a vivir en paz y con amor despues de tanta tragedia, de tanto dolor. Me inclino ante la naturaleza y te acompaño con mi sentimiento y trataré de ayudar como pueda.

Anderson Fabiano dijo...

A veces, la naturaleza nos recuerda lo pequeños que somos. A veces escucha a veces no.

La solidaridad de un poema es siempre una manera de ser escuchados.

Mi cariño,
Anderson Fabiano

M. J. Verdú dijo...

Ha sido una catástrofe que nos ha impactado a todos. Mi solidaridad con las víctimas

ruma dijo...

Thank you for your love and sincerity.
I cannot take your words without my tears.

We did not know the real nature of the object which we made.
We have done irreparable thing.
The monster of the uncontrollability. . .

I am ashamed for world friends in our ignorance.
I apologize to everybody as Japanese one.
However, you do not need to forgive Japan which polluted the earth.
Because this result is last arrival point of way which ourselves chose.
The tsunami is the creation of the Nature.
The monster is the creature of the Man.

This tragedy is already too enough.
The monster is Absolutely unnecessary.
Convenience. Luxury. Comfort. more, more...
Even if all of them are robbed of it, I am enough if there is the beautiful earth.
I accept the misfortune with pleasure.

The beauty of the Nature which you show.
After our tragedy, I recognized them like the complete jewels.

From Japan, ruma

María dijo...

Entrar en tu casa y encontrarse rodeada de belleza y buen hacer es todo uno.
Leyéndote me he dado cuenta de lo egoísta que puedo llegar a ser dejando caer una lágrima por un dolor en mi corazón cuando medio mundo se estremece de laceración por la irremediabla inconsciencia del ser humano que devora todo lo que toca... hasta a su propia madre...
Mil besos.

Ana Galindo dijo...

Qué bello poema para tan dramática situación. Nos unimos en el dolor de semejante catástrofe, cuando la naturaleza ruge y recuerda que ella también es poderosa.

Un beso con cariño.

Jairo Andres Loaiza-Espinoza dijo...

Taty querida... me uno a tus palabras, a tu bello homenaje con nuestros hermanos de japon....

Un abrazo amiga mia y feliz semana...

JALE

Cristal de uma mulher dijo...

Mi amiiga querida este mal en japan es de una dolor sin fin para todos los humanos.
Vin te desear un feliz dia del bloguero.
Un grande besos y éxitos en todo

Pablo & Florbela dijo...

Se um dia lágrimas vierem ao seu rosto, não pense no porque! Pense nas folhas do outono, elas não caem porque querem, e sim porque chegou a hora

Raphael Bacellar

Beijos outonais e Feliz Semana! M@ria

Anónimo dijo...

Hermoso homenaje Taty!
La tierra se sacudio, se acomodo y nos marca que es momento de avanzar y crecer en amor y paz.
Luz y Amor, Flor Azul

Abedul dijo...

Que entrada tan bella la imagen y tu escritura hace temblar las fibras mas ondas del alma...el tsunami azul con la ola gigante ya quedará por siempre como recuerdo y simbolo de un año trágico para jaon y la humaniudad. Muchas gracias, un abrazo de Begoña